tonight, pt. II_歌词简谱

tonight, pt. II_歌词简谱

我知道我们的过去
Of regrets and scars
都由悔恨伤痕填满
But we can leave em' behind
但我们可以将其抛在身后
And just run away far
远远逃离那阴影
We'll let the moon and the stars
让星辰与月亮来告诉我们
Show us where we are tonight
今晚我们会留在何处

4  3 6  5  3  6  4  5  ·  4  5 7  |  6  ·  4   5  |  1  
t  o  n  i  g  h  t  ,      p  t    .        I    I  

 7  |  7  |  7  |  3    2    5  1    7 1  6  ·  1  5  
 歌    词    演    唱    :    D  e    m  x  n    t  i  

·  2 |  6 2  ·  2 2 4 |  3  ·  2  5  |  4  6 5  4  ·  
 a    I      k  n  o    w      w    e    b  o    

4  ·  5  ·  6    4  |  3  3 6 3  |  3  ·  5  |  3  3 7 
t    h        s    h  a  r  e    d        a    p  

 3  4  1 7 ·  5   5  ·  6 5  |  7 4    6 1 ·  5  
 a  s  t  我    知    道    我  们    的  过    去  O    f  

·  6  ·  7  ·  1  ·  2  6  ·  2    7 6  1  1  7   1  |  
     r    e    g  r    e    t  s    a  n    d    

5  5  5  3  5    1  5 |  7  ·  6  ·  3   1  ·  4  ·  5  
 s  c  a  r    s  都    由    悔    恨    伤    痕    填  

 3  6  2    5  7  3   2 |  4  5  1    7  6  2  ·  5  
 满  B  u    t    w    e      c  a    n    l    e  

2  3  7  6  ·  2  |  7  |  7  |  2 7  ·  6 ·  3  |  4 |  
a  v  e      e    m    '      b    e    h    i    

3 7  6  3    1  7  ·  4  2 3  4  5  |  1 4  2  2 ·  1 
n  d  但  我    们  可    以  将  其  抛  在    身  后  A  n    d  

6  3  |  7  ·  6    6  ·  1 7  7  6    3  ·  3  1  2 ·  
 j    u    s    t      r  u  n        a  w  a    

5 4   3   6  7 7  |  6  2 |  5 3   2 |  5 1 |  
y      f    a  r  远    远  逃    离  那    阴    影  W    

1 1   4  4  7  3  4    1  ·  4  3  6    4  6  6   7  
e  '    l  l    l  e    t      t  h    e    m    o  

4  |  7 5 ·  3  3 ·  2 4  2  |  5 |  1  |  4    3  ·  
o    n      a  n    d    t    h    e        s    

4    7  |  7  |  5 |  3  |  3 |  4  2 5 ·  3  3  1    
t    a    r    s    让    星    辰  与  月    亮  来  告    

6  ·  4 |  2  2  4  7  ·  3  7 2  2    4   3 1  7  7 
诉    我    们  S  h  o    w    u  s        w  h  e  r  

|  2  |  7    1 ·  7 3  2  6  1  ·  3    3  3    7  7  
 e        w    e    a  r  e        t  o    n  i  

 6 6  1  |  5 6  ·  1    6    1  3  |  2  2 3    5  
 g  h  t    今  晚    我    们    会  留    在  何  处    I  

6 |  2  ·  1  ·  7  7 1    7  1  7    7 1  6  1  ·  1  
   k    n    o  w      w  e      b  o  t  h      

2 3  3  5 4   5  ·  5  |  2   5  7  ·  1 3  |  6  1  
l  i  k  e      t    o        l  a    u  g    h  我  

6   5  3  5  ·  3 3    4  6  |  4  ·  2  |  1  1  ·  4  
们    都  喜  欢    绽  开    笑  颜    J    u    s  t      

·  6  3  |  6 ·  5  6 6  |  5   5  6  3 6 2  |  7  4  
 l  i    k    e    e    v    e  r  y  o  n    e    

3  |  4 1  5  5 |  1  1  ·  7  6 1  ·  5  7 5  7  |  6  
e    l  s  e  正    如  其    他  任  何    人  一  样  I      

6  3  6  ·  1 ·  3    7  5 |  4   3  |  3 2  1  3  6 
k  n  o    w        i  t        s    e  e  m  s    

3  5    7  ·  6 7 |  2  |  4   7   1  6  5  2  5 1  
l  i    k    e      t    h    e      w  o  r  l  d  

|  6  |  5  5  2  2  |  5 5   6 1  |  3    2  6  1    
 我    知  道    似    乎  这    个  世    界    W  a  n    

4   6  7 ·  2  |  1  1  7  |  3  4  ·  1    4  4  ·  7  
t    s      t    o    t    a  k    e      t    h  

7  ·  4  4    3  3  ·  5  2    6  ·  1 1  ·  7  ·  2  2 
a    t      a  w    a  y    试    图  携    走    这  份  

5  2  ·  7  |  3  ·  5    7  ·  2  |  3  4  1 2    4  7 
愉  悦    S    o        g    r    a  b    a    h  o  

|  6  6  ·  5 2  |  2  |  2   2  7    1 6    1  |  1  
 l  d      o    f        m  y      h    a    n  

|  3  5  2 6  |  4  4  1  ·  1    3  |  5   4 |  2  2  
 d  所  以  就    紧  握  我    双    手    A    n    d    

 5  1  3  6  1  6  3 |  6  ·  7  2  7  |  1  1  2  7   
 w  e    c  a  n      l    e  a  v    e    t  h    

6  4  2 |  6  4  ·  7    3  |  4  1 3  4 1  1  |  2 ·  
i  s      p  l    a    c    e    t  o  n  i    g    

4  1  3  2  |  2  ·  2    5 5  |  1 ·  1  5    3  2  ·  
h  t  今  晚    同    我    逃  离    此    地  W    h  e    

2  1  ·  5 ·  6  6 ·  5    7  7 |  6  ·  1  2 3   1  
n      y    o  u        g  e    t      t  i    r  

2  5  ·  2  ·  1    2  5  4 5  3 4  6  ·  4  |  7    4  
e  d    当    你    身  心  疲  惫  I  '  l    l        b  

3    7  ·  2 |  6 ·  6  7  6    2  4  2   1 4    1  
r    i    n    g      y  o    u    b    a  c    k  

3    2  7 7  ·  6 ·  2  2  7  3  5  ·  3  7 7    3   
我    会  将  你    带    回  T  o    y    o  u  r        

4    7    4  ·  7    4  ·  7  ·  6  3  6 1 6  5  7    
b    e    d    ,        r    e  s  t    y  o  u    

7  5  3  7  |  5  4  ·  3  7  |  3   4  7 ·  5  1  |  5  
r    h  e    a  d    温  暖    的    床  榻      让    你  

 7  2  ·  6  4  3  |  3 5  |  7  |  1  6   4 6   6  
 休  息    O  n      m  y        s  h    o  u    l  

5 4  ·  7  7    4  2 |  7  5  3  4  ·  6 6 7  2  |  7 
d  e    r  s    或  是    我  的  臂  弯    里  H  o  l    d  

5  7  4  4  ·  5 ·  5 1  7 2  ·  6 ·  4   6  2    6  
 y  o  u        t  i  g  h    t        i  n      

4  4  5 ·  2  |  2 1 ·  1  |  2  2  |  3  ·  4  3  |  1 
m  y      a    r  m    s      w    h    e  n      

7  7  7   5  5    6  7  |  5 4  1  3 ·  1  4  |  7  5  
i  t  '    s      c  o    l  d  当  天    气  寒    冷    

|  2 6  6 5 1  5    7  ·  2  6  ·  1  3   4  |  7  ·  
 我  将  你  抱  紧  M    a    d  e      a        p    

1 3  5  ·  5  |  7 |  7  4   1  6  1  4  6  2  ·  4  5 
r  o  m    i    s    e      t  h  a  t    i    '  d  

4  5 5    2 2  3 ·  3 |  6  |  6  6    2  |  4 6   
 n  e    v  e  r        l    e  t        g  o    

3  1   2 |  5 7    1 |  4    4    4  4   3  ·  3  
许  下    诺    言      我    再    也    不  放    手    W  

3    4  5  1 2 |  6  ·  7  1  ·  7    3 4  7 ·  1 ·  
h    e  n    y    o    u      c    r  y  当    你    

6   2    1  ·  7  ·  6  4  3  1 |  3  ·  1 6    6  4  
落    泪    I    '    l  l    m    a    k  e      y  

7  ·  3  6   7    1 4 7    3  ·  1  4 1  3    6  |  
o    u      l    a  u  g    h    我  会  逗  你    开    

3  2    3    4 3  |  3  |  3  ·  5  7  7  3  |  4  ·  7 
心  A    n    d      i    '    l  l    s    a    y  

 2 1  5    3  4 2 |  7  ·  2  6  ·  6  4 4  |  2  4  
   y  o    u    l    o    o  k      c  u    t  e  

5  ·  7 |  6  |  3  |  2  6  |  3  ·  6  ·  1    2  ·  7  
   w    h    e    n      y    o    u        s  

|  4  ·  3    7  6    2  ·  2  6 4  5  ·  7  1  |  6    
 m    i    l  e    告    诉  你    “    你  笑    起    

2  5    5  |  4    6  1    2  ·  6  6  ·  6  2  3  3 3  
来  真    可    爱    ”  I        w  a    n  n  a    b  

 6  1  1  7  3  6    3  ·  7   4    5  ·  7  |  4  4 
 e    t  h  e      b    e    s    t        t  h  

2    4  5  7  5  4  2 5   3  ·  6  6  ·  3  4  7  |  1  
a    t    i    c  a  n        b  e      f  o    r  

2 1 1    6  ·  6 ·  7  ·  5    2  4  5    6  ·  7  4  
 y  o    u    我    想    为    你  成  为    最    好  的  

1    1  5  3  ·  2 7    4  7    2  1 3  2  7  |  1  ·  
自    己  C  u    z      y  o    u  '  r  e      a    

7    6  |  5  |  2  ·  3  |  1  3  ·  1   1  ·  6  |  7  
l    l        t    h    a  t        i        e  

1 3  2 2 6  2   7 2  5  6  7  4  |  1 |  4 |  3  1  
v  e  r    n  e    e  d  e  d    a    n    d      m  

3    7 7  4  3  ·  3 5  4   2  ·  1  |  6  |  6 2  ·  
o    r  e  ,      a  y  你    是    我    需    要  的    

5    4  6  ·  6  ·  2    3 |  2   4  |  4    1    1  
全    部  A    n    d        i        h    o    p  

·  6  6  4 2  7  7 ·  3    2  ·  7  2  6  2 ·  1  2  3  
 e    y  o  u      f    e    e  l    t    h  e    

·  3  5  7  7  ·  4  |  5  7  2  |  6  |  5  3    3  5 ·  
 s  a  m  e        w  a  y        t  o    o  希    

7    3  ·  7  1  ·  6 5  6  4  7  |  2    1  |  3 ·  5  
望    你    也  这    样  认  为  C  u    z        i      

·  2  |  6  7  ·  7  5  2 3  |  3  |  6 ·  5   3    6 
 d    o  n    '  t    k    n    o    w        w  

4   5  2  ·  6    3    1 4  |  5 5  5    6    4 ·  
h    a  t        i      w    o  u  l    d        

7 4  4    1 |  7   2  4  ·  6  ·  1  1  6  ·  4  ·  7  
d  o  我    茫    然    失  措    I    f    i        w  

5  |  6 2  2  7 6  6 ·  7  3  1  1  |  3 ·  5  ·  6 7  
a    s  n  '  t    h    e  r  e      w    i    t  h  

 5  4  6  ·  4    1  ·  1  ·  5  1 ·  7 3  2 ·  5  3 
   y  o    u    若    你    陪  伴    不  再  I    '  d  

6  2    5  2  |  1 3    4    6 5  6  5  4  4  ·  4  |  
 f    e  e    l      s    o    a  l  o  n    e    

2    7  |  5   7 2  3  2    5 5  7  |  2 ·  4    7  
我    将    会    无  比  孤  单    (  I      w    o    n  

2 |  6  |  5  ·  5  1  1  5  3 6    1  |  5 6  |  1 ·  
'    t        l  e  t    y  o    u      f    e    

6    3 |  6 5 |  5  |  1  |  2  6 7  ·  5  ·  4 ·  7  
e    l      a    l    o    n  e      a    g    a  

·  1 3 5  ·  6  ·  5   3  2  4  |  6    2  ·  4  6   
 i  n  )    (    我    不  会  再    让    你    寂  寞    

1 |  2  6  ·  6  ·  1 4    1  |  6  ·  1  5 2  1  5  ·  
心    碎  )    D    o  n    '    t      w  a  n  n    

1  4  2 3 7   3 1  |  4 7  3  ·  2  7  6  |  7  7  5  
a    b  e      a  l    o  n  e    不  愿  独    自  一  人  

·  2    5 7  ·  2 2 ·  5  ·  7  1  1  |  3  ·  1 |  1 
 (    I      w  o    n    '  t      l    e    t  

4 |  7 |  7  4 ·  7 2   7  2  ·  3  ·  4  2    2  7  
   y    o  u      f    e  e    l      a    l  o  

5  |  7    6  |  7  |  5    3  |  1  2  4  ·  4  4   6  
n    e        a    g    a    i  n  )    (  我    不  

3 ·  5 |  5  3 7  |  2 5  ·  6  3 2  1 |  2 |  3  5  
会    再    让  你  寂    寞  心    碎  )  I      k    n  o  

3 3    7  |  2   6    2  6    4  2 4    4  7 3  |  
w      w    e        b  o    t  h      s  h  a    

7    1  7   7  4 4    7  ·  1    1  5 6 7  ·  1  |  
r    e  d      a      p    a    s  t  我  知    道    

1  2  ·  6  1  5  ·  2  ·  5    7  7  |  2  |  7 1    6 
我  们    的  过  去    O    f      r    e    g  r    e  

7  5    1 7 |  4  |  5  2  |  4 ·  3  |  3  2  1  |  6  
t  s      a    n    d      s    c    a  r  s    都  

1    6  7  ·  4 6  |  2 3  ·  3    1 5  |  5  ·  5    
由    悔  恨    伤  痕    填  满    B    u  t        w    

2  6  3  1 ·  3 7    4  ·  5 3  6  |  2  3  6    3 5  
e    c  a    n      l    e  a  v    e    e    m  '  

4 5  ·  3  ·  3  |  2 2  ·  1    6 1  6  ·  1  1  4  7 
 b    e    h    i  n    d    但  我  们    可  以  将  其  

|  7  4  |  4  |  5    5  5 3 |  1  4 ·  1 4  7  ·  2  
 抛  在    身    后    A  n  d      j    u  s  t      

6  4  ·  3   6 ·  3 2  2 2  6 ·  6  3 2  |  7  ·  7  
r  u    n        a  w  a  y      f  a  r    远    远  

1    3  3 5  |  5  3 |  5  |  3    4  2 6 ·  5  2  4 
逃    离  那  阴    影  W    e    '    l  l      l  e  t  

5    3  5  2  5  2   7 1 2  |  6  |  7  ·  4  ·  5  3 
   t  h  e    m    o  o  n        a    n    d    

2    3  ·  5  ·  2  ·  7 5  5 ·  1  6  4  ·  5  4  2  3 
t    h    e        s  t  a    r  s  让    星  辰  与  月  

|  5    5   2  6  ·  7  |  2 ·  5 |  5  2  2 3  ·  7 
 亮    来    告  诉    我    们    S    h  o  w      u  

|  3  ·  6  ·  4  |  7  6  6  ·  3  5   6  ·  4    3  5  
 s        w    h  e  r    e      w    e      a  

·  6 ·  1 3  7  4 1  2  3  ·  5    5 6  1 ·  2  6 4  
 r    e    t  o  n  i  g    h    t  今  晚    我  们  会  

·  7  5  |  4 ·  5 3  ·  4  ·  7  1  3  ·  2  1  |  2   
 留  在    何    处  I        k  n  o    w      w    

5 ·  4 4  5  3  |  5 ·  7 |  5  4  3  |  7 7    2  |  
e      b  o  t    h        l  i  k    e      t    

2    4  3    5  7  ·  6  5 ·  1  |  6  |  2  7  4  1 |  
o      l    a  u    g  h    我    们    都  喜  欢  绽    

3  ·  2 6  4  1 |  5  ·  3  6  7  |  1  ·  1    6 6  1 
开    笑  颜  J  u    s    t    l    i    k    e    e  

|  5  2  7  5  1 ·  2  7 |  7    2  4  5  4 |  7  5    
 v  e  r  y  o    n  e        e  l  s  e    正  如    

5  |  7 1 2  5  |  7  3  6    3  5 7 ·  1  5 4  7  1  
其    他  任  何  人    一  样  I      k  n    o  w    i  t  

|  1 |  2  ·  7  6  7  |  6  1  1 |  7   5  ·  1  6 1  
     s    e  e  m    s    l    i    k    e    t  

2  1  7 |  1  3  4 2 5  7  6   3  3    5  ·  6  |  5  
h  e      w  o  r  l  d  我  知    道      似    乎    这  

1  |  1  2  1  5  ·  7 ·  2  |  5  ·  6  ·  5  |  5 6 5  
个    世  界  W  a    n    t    s        t    o    t  

 2    3  ·  2  4  2  6    7   1  5   2  ·  7  1  7  
 a    k    e    t  h    a    t      a    w  a  y  

4 |  4  ·  6  5  |  4  |  2  7    4  3 2  |  2    5  6  
试    图    携  走    这    份  愉    悦  S  o        g  r  

2  |  6    3 5  3 6  7  |  2  ·  5  5 6  7 5  ·  3 2  
a    b      a  h  o  l    d      o  f    m    y    

5 |  5  7  4  4 5    2  5  1 2  3    1   7  4  6 ·  
h    a  n  d  所  以    就  紧  握  我  双    手    A  n  d    

4  7  6  ·  4  ·  5 ·  5   6  5  5  7  7    7  1 1  3  
 w  e        c    a    n    l  e  a    v  e    t  

 5  |  1  7  5  ·  2 6 1  |  6  7  1    7  ·  6  4    
 h    i  s      p  l  a    c  e      t    o  n    

3    1 ·  7  ·  3  7 7  |  4    5  5  |  2  7 2  
i    g    h    t  今  晚    同    我  逃    离  此  地